Penapis
Penapis
- Program Kemanusiaan
- Tafsiran
Disusun mengikut
24 Tafsiran Degree Programs


Dipromosikan
University of Bologna
Sarjana dalam Pentafsiran: Pentafsiran dan Teknologi untuk Komunikasi
- Forli, Itali
Sarjana
Sepenuh masa
2 tahun
Di kampus
Inggeris, Itali
Kurikulum Interpreting and Technologies for Communication (InTeCo) adalah sebahagian daripada program Sarjana dalam Interpreting. Program Sarjana juga termasuk kurikulum berasingan dalam tafsiran Persidangan (ConfInt), yang diajar dalam bahasa Itali dan oleh itu tidak akan menjadi tumpuan di sini. InTeCo melatih pakar tentang tafsiran pengantaraan teknologi.


Dipromosikan
University of Bristol - Arts and Humanities
MSc Interpretasi
- Bristol, United Kingdom
MSc (Sarjana Sains)
Sepenuh masa
1 year
Di kampus
Inggeris
sepenuh masa luar negara | rumah sepenuh masa: GBP 13,200 setahun


Dipromosikan
University of Manchester
MA dalam Kajian Terjemahan dan Pentafsiran
- Manchester, United Kingdom
MA (Sarjana Sastera)
Sepenuh masa
1 year
Di kampus
Inggeris
Jalani latihan penterjemah dan jurubahasa profesional yang berkaitan dengan industri melalui kursus sarjana kami.


University of Westminster
Terjemahan dan Pentafsiran MA
- London, United Kingdom
MA (Sarjana Sastera)
Sepenuh masa
1 year
Di kampus
Inggeris
MA Terjemahan dan Interpretasi melengkapkan anda dengan kemahiran profesional dalam penterjemahan dan tafsiran antara bahasa Inggeris dan Cina, Perancis, Jerman, Itali atau Sepanyol. Melalui latihan langsung, persidangan olok-olok dan biro terjemahan simulasi, anda akan membangunkan kepakaran dalam terjemahan khusus, persidangan dan tafsiran perkhidmatan awam serta pembangunan profesional, menyediakan anda untuk kerjaya dalam industri.


Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences
MA dalam Mentafsir
- Belfast, United Kingdom
MA (Sarjana Sastera)
Sepenuh masa
1 year
Di kampus
Inggeris
MA dalam Pentafsiran ini direka bentuk untuk menyediakan pelajar dengan pengetahuan dan pemahaman yang mendalam tentang konteks dan amalan tafsiran profesional, membolehkan pelajar membangunkan kemahiran yang menjadi asas kecekapan jurubahasa profesional. Kecekapan dalam pembelajaran autonomi dan sepanjang hayat, yang membolehkan pelajar menggunakan set kemahiran tafsiran, komunikasi dan pembelajaran yang telah mereka perolehi kepada mana-mana kerjaya lain pilihan mereka, termasuk memulakan perniagaan mereka sendiri sebagai profesional bebas.
Program terbaik untuk anda
Jawab beberapa soalan dan kami akan memadankan anda dengan program!


Gallaudet University
BA dalam Program Tafsiran
- Washington, Amerika Syarikat
BA (Sarjana Muda Sastera)
Inggeris
Melalui pengalaman dan sumber rendaman ASL seperti makmal interaktif pemenang anugerah kami, anda akan bersedia bekerja dalam pelbagai keadaan. Program pentafsiran kami terbuka kepada pelajar yang pekak, sukar mendengar dan mendengar. Gallaudet University adalah satu-satunya universiti di dunia yang menawarkan ijazah dan ijazah dalam Pentafsiran ASL-Inggeris. Gallaudet memberikan peluang unik untuk jurusan tafsiran untuk tinggal, belajar, dan berinteraksi dengan orang Pekak dari Amerika Syarikat dan di seluruh dunia.


Universidade de Vigo
Ijazah dalam Terjemahan dan Pentafsiran
- Vigo, Sepanyol
Sarjana Muda
Sepenuh masa
4 tahun
Di kampus
Bahasa Sepanyol
Objektif asas ijazah ini adalah untuk melatih penterjemahan dan mentafsir profesional yang mampu mengenal pasti dan menggunakan alat dan strategi pengantaraan budaya dan linguistik yang berkualiti, serta menyediakan mereka untuk pengkhususan masa depan. Pelajar akan memilih antara tiga pilihan: Inggeris-Sepanyol, Perancis-Sepanyol dan Inggeris-Galicia. Mana-mana pilihan yang dipilih, bahasa kedua (Bahasa Inggeris, Perancis, Jerman atau Portugis) akan dikaji lebih lanjut.


Queen's University Belfast
MA Mentafsir
- Belfast, United Kingdom
MA (Sarjana Sastera)
Sepenuh masa
1 year
Di kampus
Inggeris
MA dalam Pentafsiran ini dirancang untuk memberi pelajar pengetahuan dan pemahaman mendalam tentang konteks dan amalan penafsiran profesional, yang membolehkan pelajar mengembangkan kemahiran di mana kecekapan jurubahasa profesional diprediksi; kepakaran maju dalam pasangan bahasa mereka; pengetahuan mendalam mengenai pasaran perkhidmatan bahasa; peluang yang sesuai dalam amalan berasaskan profesional.


International University SDI München
Sarjana dalam Mentafsir Persidangan
- Munich, Jerman
Sarjana
Sepenuh masa
4 semester
Di kampus, diadun
Inggeris
Program Double Degree adalah unik di Jerman dan peluang terbaik untuk mencabar diri sendiri dan mengembangkan bakat bahasa anda dengan cara yang terbaik. Program ijazah Sarjana dalam Interpretasi Persidangan (Double Degree) mengambil masa empat semester. Selepas dua semester di Universiti Antarabangsa SDI München, anda boleh memilih sama ada untuk berpindah ke Universiti Pengajian Asing Beijing


University of Westminster
Terjemahan dan Pentafsiran dengan Pengalaman Profesional MA
- London, United Kingdom
MA (Sarjana Sastera)
Sepenuh masa
2 tahun
Di kampus
Inggeris
Terjemahan dan Pentafsiran dengan Pengalaman Profesional MA ialah kursus dua tahun yang unik yang menawarkan anda peluang untuk melengkapkan penempatan kerja lanjutan dan memperoleh pengalaman profesional. Bekerjasama dengan MA Penterjemahan dan Pentafsiran, anda akan melengkapkan modul yang diajar sama seperti kursus setahun dengan tambahan melengkapkan sekurang-kurangnya 550 jam dalam penempatan kerja atau latihan amali.


The International University of Languages and Media (IULM)
Pengantaraan, Pentafsiran dan Komunikasi Antara Budaya
- Milan, Itali
Sarjana Muda
Sepenuh masa
3 tahun
Di kampus
Itali
Langkah pertama untuk menjadi pakar dalam bidang penterjemahan, pentafsiran dan komunikasi. Inggeris, Perancis, Jerman, Sepanyol, Rusia, Arab dan Cina dan juga dalam bahasa Denmark; kemahiran penting untuk bekerja di peringkat global.


Universidad Pontificia Comillas
Ijazah Sarjana dalam Mentafsir Persidangan
- Madrid, Sepanyol
Sarjana
Sepenuh masa
1 year
Di kampus
Bahasa Sepanyol
Ijazah Sarjana dalam Interpretasi Persidangan, satu-satunya ijazah sarjana rasmi di Sepanyol yang merupakan ahli konsortium Sarjana Eropah dalam Interpretasi Persidangan (EMCI), menawarkan latihan yang mantap melalui hubungan berterusan dengan profesional tafsir persidangan dan penggunaan kemajuan metodologi dan teknologi terkini. Ia mengikuti cadangan Persatuan Jurubahasa Persidangan Antarabangsa Amalan Terbaik AIIC dan telah diakreditasi semula oleh ANECA.


Universitat Rovira i Virgili
Sarjana dalam Terjemahan Inggeris-Sepanyol Profesional
- Tarragona, Sepanyol
Sarjana
Sepenuh masa, Sambilan
2 semester
Pembelajaran jarak jauh
Inggeris, Bahasa Sepanyol
Ijazah Sarjana dalam Terjemahan Bahasa Inggeris-Sepanyol Profesional bertujuan untuk melatih para profesional penterjemah yang mampu menyesuaikan diri dengan keperluan pasaran, memenuhi harapan pelanggan dan berjaya mengurus perniagaan mereka sendiri.


Université de Saint-Boniface
Kaunseling pantas
Sarjana Muda Pengkhususan dalam Terjemahan
- Winnipeg, Kanada
Sarjana Muda
Sepenuh masa, Sambilan
4 tahun
Pembelajaran jarak jauh
Perancis
Kaunseling pantas
Program ini membolehkan anda memperoleh kedua-dua pengetahuan dan pengalaman yang diperlukan untuk menyertai komuniti profesional bahasa: penterjemah, ahli istilah dan jurubahasa.


University of Westminster
Terjemahan Khusus dengan Pengalaman Profesional MA
- London, United Kingdom
MA (Sarjana Sastera)
Sepenuh masa
2 tahun
Di kampus
Inggeris
Terjemahan Khusus dengan Pengalaman Profesional MA ialah kursus dua tahun unik yang menawarkan anda peluang untuk melengkapkan penempatan kerja lanjutan dan memperoleh pengalaman profesional.
Jenis ijazah popular
Format pembelajaran popular
Learn more about Tafsiran degree programs
Melalui kedua-dua teori dan amalan, kajian tafsiran dapat membantu menjembatani jurang komunikasi untuk pelbagai tujuan seperti hal-hal politik, perubatan, perniagaan dan sosial. Perkhidmatan tafsiran boleh digunakan dalam pelbagai mod komunikasi juga, seperti bahasa tulisan atau lisan.